Yoga-sūtra I.19. fordítás és magyarázat 1. A materiális létezéshez kötődő öntudat.

Anyagi öntudathoz nem ragaszkodó a  I-20I. 19. sūtra 

bhava-pratyayo videha-prakti-layānām

A materiális létezéshez kötődő öntudat az anyagi természetben elmerülő (prakti-laya) és a durvafizikai testtel már nem rendelkező (videha) élőlényekre is jellemző. [I.19.]

A világi gondolkodású emberek nem tudják elképzelni, hogyan létezhetnének az anyagi testük és jelenlegi pszichéjük nélkül. Akik nem lépnek rá az önmegvalósítás (jóga) útjára, azok természetszerűleg a durva- és a finomfizikai testükkel vélik magukat egynek. A durva- és finomfizikai testtel történő azonosulás így természetes jelenség azoknak az életében, akik nem az önmegvalósítás útján járnak.

Anyagi öntudat I-19 deathmoment 2Még ha valaki el is kezdi az önmegvalósítás gyakorlását, akkor is csupán a hitének mértéke szerint képes a lelki gyakorlatait komolyan venni, s azokat a szükséges mélységgel végezni. Ez a hit kezdetben gyenge, s éppen csak arra elegendő, hogy valaki jógivá váljon, s inspirációt kapjon az emberi élet végső céljának megismeréséhez. A lelki tudás megszerzésével és annak alkalmazásával, valamint a szentek társaságának köszönhetően ez a hit egyre erősödik, s egyszer csak elegendővé válik ahhoz, hogy a transzcendentális gyakorlatokat már az anyagi létezéshez fűződő ragaszkodás és elvárás nélkül végezzük. Anyagi öntudat I-19 road2A felszabadulástól, illetve a svarūpánk felfedezésétől, Istennel való eredeti kapcsolatunk visszaállításától – bár már a jó irányban haladunk – még ekkor is távol vagyunk. Célba érésünk pillanatáig az anyagi öntudat gyengébben vagy erősebben ott munkál bennünk, s csak a megfelelően képzett intelligencia (buddhi), a lelki tettekben elfoglaltságot találó elme (manas) és a folyamatosan szabályozott hamis ego (ahaṅkāra) révén tudjuk oly módon kordában tartani, hogy az ne vezessen bennünket tévútra, a lelki út elhagyásra. Arról nem is szólva, amikor egy lelki úton járó ember esetleg az önmegvalósítás melléktermékeihez, annak különböző kedvező, de anyagi eredményeihez ragaszkodva a halála pillanatáig fenntartja anyagi öntudatát.[1]

[Ez a bejegyzés a Yoga-sūtra három kötetesre tervezett kiadásának első kötetéből származik, amely 2015 novemberében jelent meg. A kötet a Bhaktivedanta Hittudományi Főiskola honlapján megrendelhető.]

Jegyzetek:

[1] A sūtrában szereplő bhava-pratyaya kifejezés arra a tudatállapotra utal, amelyet a tudatlanságból eredő anyaghoz való ragaszkodás jellemez, s mint ilyen újjászületést eredményez. Lásd Vācaspati Miśra, Rāma, 1998: 36) és Hariharānanda Āranya, 1983: 48) magyarázatait.

Szerző: gaurakrisna

gaurakrisna

Gaura Krisna Dásza [Dr. Tóth-Soma László] vallásfilozófus, jóga-meditáció oktató és vaisnava teológus, a Bhaktivedanta Hittudományi Főiskola rektorhelyettese. 48 éves, számos könyv, cikk illetve ismeretterjesztő film alkotója, illetve munkatársa. Személyiségfejlesztő, regressziós hipnózis és csakra-terápiás tanfolyamai, valamint indiai spirituális kalandozásai népszerűek Magyarországon . Felesége Bárdi Nóra természetgyógyász-pszichológus, gyermekei a 4 éves Níla és a 2 éves Góvinda.

HAGYJ ÜZENETET!