Yoga-sūtra I.23. fordítás és magyarázat 1. A jóga leghatékonyabb eleme az Úr iránti odaadás (īśvara-praṇidhāna) gyakorlása

I.22_1 borító_Vaisnava

I. 23. sūtra

īśvara-praṇidhānād vā

Vagy [a szigorúan gyakorló jógik közül tartozzon valaki bármelyik említett kategóriába] az Isten iránti odaadással [eléri a célt]. [I.23.]

I.22_2_VisnuAz előző sūtra magyarázatában rámutattunk arra, hogy a lelki eredményeket nagymértékben meghatározza az eltökéltségünk és a lelkesedésünk, amelyek tőlünk függnek. Ugyanakkor számos olyan tényező is szerepet kap, amelyeket kevéssé vagy egyáltalán nem tudunk befolyásolni. Vyāsa a magyarázatában felteszi a kérdést, hogy „van-e olyan módszer, amely minden egyéni törekvést felülmúl”, amely mint egy „érintőkő” garantálja a sikert? Vyāsa a saját kérdésére Patañjali fenti sūtrájával válaszol, „igen, van”. Ha valaki szigorú és lelkes a transzcendencia útján, akkor lehet bármilyen jellegű karmikus akadály az életében, amely lassítja a fejlődését, az az Isten iránti odaadásra jellemző cselekedetek gyakorlásával, majd az odaadásnak a szívben történő tényleges kifejlesztésével jelentéktelenné válik.[1] Ezért használja a (=vagy) szócskát Patañjali, jelezve, hogy a szigorúan gyakorlók között lehetsz te gyenge, közepes vagy kiváló minőségű a lelki gyakorlataidban, ettől függetlenül az Isten iránti odaadás, mint egy különleges erejű eszköz, eljuttat a célig.

I.22_1_KrsnaVaikunthaA szócska e sūtrában nem egy alternatívaként használható, ugyanolyan erejű módszerre utal, mint amilyen a többi korábban felsorolt, vagy a későbbiekben említendő eleme a jógának. Az īśvara-praṇidhāna egy minden más felett álló, abszolút, közvetlen és gyors módszer a lelki tökéletesség elérésére. Ez minden olyan védikus szentírás végkövetkeztetése, amely a transzcendenciával foglalkozik. Pataṇjali ezért említi meg ezt a módszert még háromszor (tehát összesen négyszer) ebben a műben, jelezve annak kiemelkedő helyzetét és jelentőségét. Hangsúlyozza majd a jóga gyakorlása közben elengedhetetlenül végzendő tettek felsorolásánál,[2] azt követően a lelki fejlődéshez oly elengedhetetlen niyama alapelveknél,[3] s végül kijelenti, hogy ennek segítségével lehet elérni a samādhi tökéletességét.[4] Semelyik más módszerről nem írja ezt, és semmit sem ismétel ennyiszer, mint az Úr iránti odaadást. Mindezeken kívül további hat aforizmában beszél az Úrról, a jógik vele kapcsolatos tevékenységeiről, amelyek feltétlenül szükségesek a tiszta transzcendentális út követéséhez.[5] Az īśvara-praṇidhāna fogalmának részletes elemzéséről egy korábbi bejegyzésemben olvashatsz.

[Tekintettel arra, hogy ebben a bejegyzésben már a Yoga-sūtra előrehaladottabb elemzése olvasható, annak érdekében, hogy a kedves olvasó teljességében megérthesse, szükséges a korábbi aforizmák, illetve magyarázatok áttanulmányozása. Ez a bejegyzés a Yoga-sūtra három kötetesre tervezett kiadásának első kötetéből származik, amely 2015 novemberében jelent meg. A kötet a Bhaktivedanta Hittudományi Főiskola honlapján megrendelhető.]

Jegyzetek:

[1] Vb.I.23.1-3.
[2] Ys.II.1.
[3] Ys.II.32.
[4] Ys. II.45. Patañjali a samādhi tökéletességét ezzel kapcsolatban úgy említi, hogy előtte már számos samādhi- típust felsorolt a sabīja és a nirbīja kategórián belül. Így a samādhi-siddhi valamennyi típusa közül a legmagasabbrendűre utal.
[5] Ys.I.24-29

Szerző: gaurakrisna

gaurakrisna

Gaura Krisna Dásza [Dr. Tóth-Soma László] vallásfilozófus, jóga-meditáció oktató és vaisnava teológus, a Bhaktivedanta Hittudományi Főiskola rektorhelyettese. 48 éves, számos könyv, cikk illetve ismeretterjesztő film alkotója, illetve munkatársa. Személyiségfejlesztő, regressziós hipnózis és csakra-terápiás tanfolyamai, valamint indiai spirituális kalandozásai népszerűek Magyarországon . Felesége Bárdi Nóra természetgyógyász-pszichológus, gyermekei a 4 éves Níla és a 2 éves Góvinda.

HAGYJ ÜZENETET!

EZ CSAK EGY DEMO BOLT, NEM HASZNÁLHATÓ!